Fyodor Dostoevsky was born in Moscow, Russia, on Novem, the son of a doctor. His family was very religious, and Dostoevsky was deeply religious all his life. He began reading widely when he was a youth. He was first educated by his mother, father, and tutors, but at thirteen years old he was sent to a private school. کتاب صوتی ابله یکی از معروفترین رمانهای فئودور داستایوفسکی، داستان شاهزادهای به نام میشکین را به تصویر میکشد که درگیر یک ماجرای عشقی میشود، اما به خاطر داشتن شخصیتی ساده و اخلاق مدار نمیتواند خودش را در برابر /5(). Fyodor Mikhailovich Dostoevsky sometimes transliterated as Dostoyevsky, was a Russian novelist, short story writer, essayist, and journalist. Dostoevsky's literary works explore human psychology in the troubled political, social, and spiritual atmospheres of 19th-century Russia, and engage with a variety of philosophical and religious themes/5().
نام: ابله (The Idiot) نویسنده: فئودور داستایوسکی (Fyodor Dostoyevsky) مترجم: مشفق همدانی. ناشر: سازمان کتابهای جیبی. تاریخ نشر: سال ۱۳۴۱ - چاپ دوم. تعداد صفحات: (هر سه جلد) نوع فایل: PDF. دانلود کتاب: ابله. رمان ابله نوشتهی فئودور داستایفسکی. نویسنده: صدف پیکامی. منتشر شده در ۲۸ شهریور ۱۳۹۸. ۰ زمان مطالعه: 3 دقیقه. ۳+. فئودور داستایفسکی Fyodor Dostoyevsky با نام کامل فیودور میخاییلوویچ داستایفسکی (۱۸۸۱. درباره کتاب ابله بیشتر بدانیم: The idiot که در فارسی ابله ترجمه شده است، یکی از معروفترین داستانهای نویسندهی سرشناس روس فیودور داستایوفسکی (Fyodor Dostoyevsky) است.
کتاب صوتی ابله یکی از معروفترین رمانهای فئودور داستایوفسکی، داستان شاهزادهای به نام میشکین را به تصویر میکشد که درگیر یک ماجرای عشقی میشود، اما به خاطر داشتن شخصیتی ساده و اخلاق مدار نمیتواند خودش را در برابر. ابله در ۱۸۶۸–۱۸۶۹ منتشرشد پرنس مویخكین آخرین فرزند یك خاندان بزرگ ورشكسته پس از اقامتی طولانی در سوئیس برای معالجۀ بیماری به میهن خود بازمیگردد بیماری او رسماً افسردگی عصبی است ولی درواقع مویخكین دچار نوعی جنون شده. Идиот. The Idiot (pre-reform Russian: Идіотъ; post-reform Russian: Идиот, tr. Idiót) is a novel by the 19th-century Russian author Fyodor Dostoevsky. It was first published serially in the journal The Russian Messenger in – The title is an ironic reference to the central character of the novel, Prince Lev Nikolayevich.
0コメント